Social Media Buttons - Click to Share this Page




16 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LXVII To Jerome

 


Letter LXVII.

(a.d. 402.)

To My Lord Most Beloved and Longed For, My Honoured Brother in Christ, and Fellow-Presbyter, Jerome, Augustin Sends Greeting in the Lord.

Chap. I.

1. I have heard that my letter has come to your hand. I have not yet received a reply, but I do not on this account question your affection; doubtless something has hitherto prevented you. Wherefore I know and avow that my prayer should be, that God would put it in your power to forward your reply, for He has already given you power to prepare it, seeing that you can do so with the utmost ease if you feel disposed.

Chap. II.

2. I have hesitated whether to give credence or not to a certain report which has reached me; but I felt that I ought not to hesitate as to writing a few lines to you regarding the matter. To be brief, I have heard that some brethren have told your Charity that I have written a book against you and have sent it to Rome. Be assured that this is false: I call God to witness that I have not done this. But if perchance there be some things in some of my writings in which I am found to have been of a different opinion from you, I think you ought to know, or if it cannot be certainly known, at least to believe, that such things have been written not with a view of contradicting you, but only of stating my own views. In saying this, however, let me assure you that not only am I most ready to hear in a brotherly spirit the objections which you may entertain to anything in my writings which has displeased you, but I entreat, nay implore you, to acquaint me with them; and thus I shall be made glad either by the correction of my mistake, or at least by the expression of your goodwill.

3. Oh that it were in my power, by our living near each other, if not under the same roof, to enjoy frequent and sweet conference with you in the Lord! Since, however, this is not granted, I beg you to take pains that this one way in which we can be together in the Lord be kept up; nay more, improved and perfected. Do not refuse to write me in return, however seldom.




Greet with my respects our holy brother Paulinianus, and all the brethren who with you, and because of you, rejoice in the Lord. May you, remembering us, be heard by the Lord in regard to all your holy desires, my lord most beloved and longed for, my honoured brother in Christ.


15 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LXVI To Crispinus

 


Letter LXVI.

(a.d. 402.)

Addressed, Without Salutation, to Crispinus, the Donatist Bishop of Calama.

1. You ought to have been influenced by the fear of God; but since, in your work of rebaptizing the Mappalians, you have chosen to take advantage of the fear with which as man you could inspire them, let me ask you what hinders the order of the sovereign from being carried out in the province, when the order of the governor of the province has been so fully enforced in a village? If you compare the persons concerned, you are but a vassal in possession; he is the Emperor. If you compare the positions of both, you are in a property, he is on a throne; if you compare the causes maintained by both, his aim is to heal division, and yours is to rend unity in twain. But we do not bid you stand in awe of man: though we might take steps to compel you to pay, according to the imperial decree, ten pounds of gold as the penalty of your outrage. Perhaps you might be unable to pay the fine imposed upon those who rebaptize members of the Church, having been involved in so much expense in buying people whom you might compel to submit to the rite. But, as I have said, we do not bid you be afraid of man: rather let Christ fill you with fear. I should like to know what answer you could give Him, if He said to you: “Crispinus, was it a great price which you paid in order to buy the fear of the Mappalian peasantry; and does My death, the price paid by Me to purchase the love of all nations, seem little in your eyes? Was the money which was counted out from your purse in acquiring these serfs in order to their being rebaptized, a more costly sacrifice than the blood which flowed from My side in redeeming the nations in order to their being baptized?” I know that, if you would listen to Christ, you might hear many more such appeals, and might, even by the possession which you have obtained, be warned how impious are the things which you have spoken against Christ. For if you think that your title to hold what you have bought with money is sure by human law, how much more sure, by divine law, is Christ’s title to that which He hath bought with His own blood! And it is true that He of whom it is written, “He shall have dominion from sea to sea, and from the river unto the ends of the earth,” shall hold with invincible might all which He has purchased; but how can you expect with any assurance to retain that which you think you have made your own by purchase in Africa, when you affirm that Christ has lost the whole world, and been left with Africa alone as His portion?




2. But why multiply words? If these Mappalians have passed of their own free will into your communion, let them hear both you and me on the question which divides us,—the words of each of us being written down, and translated into the Punic tongue after having been attested by our signatures; and then, all pressure through fear of their superior being removed, let these vassals choose what they please. For by the things which we shall say it will be made manifest whether they remain in error under coercion, or hold what they believe to be truth with their own consent. They either understand these matters, or they do not: if they do not, how could you dare to transfer them in their ignorance to your communion? and if they do, let them, as I have said, hear both sides, and act freely for themselves. If there be any communities that have passed over from you to us, which you believe to have yielded to the pressure of their superiors, let the same be done in their case; let them hear both sides, and choose for themselves. Now, if you reject this proposal, who can fail to be convinced that your reliance is not upon the force of truth? But you ought to beware of the wrath of God both here and hereafter. I adjure you by Christ to give a reply to what I have written.



14 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LXV To Xantippus

 


Letter LXV.

(a.d. 402.)

To the Aged Xantippus, My Lord Most Blessed and Worthy of Veneration, and My Father and Colleague in the Priestly Office, Augustin Sends Greeting in the Lord.

1. Saluting your Excellency with the respect due to your worth, and earnestly seeking an interest in your prayers, I beg to submit to the consideration of your wisdom the case of a certain Abundantius, ordained a presbyter in the domain of Strabonia, belonging to my diocese. He had begun to be unfavourably reported of, through his not walking in the way which becomes the servants of God; and I being on this account alarmed, though not believing the rumours without examination, was made more watchful of his conduct, and devoted some pains to obtain, if possible, indisputable evidences of the evil courses with which he was charged. The first thing which I ascertained was, that he had embezzled the money of a countryman, entrusted to him for religious purposes, and could give no satisfactory account of his stewardship. The next thing proved against him, and admitted by his own confession, was, that on Christmas day, on which the fast was observed by the Church of Gippe as by all the other Churches, after taking leave of his colleague the presbyter of Gippe, as if going to his own church about 11 A.M., he remained, without having any ecclesiastic in his company, in the same parish, and dined, supped, and spent the night in the house of a woman of ill fame. It happened that lodging in the same place was one of our clergy of Hippo, who had gone thither; and as the facts were known beyond dispute to this witness, Abundantius could not deny the charge. As to the things which he did deny, I left them to the divine tribunal, passing sentence upon him only in regard to those things which he had not been permitted to conceal. I was afraid to leave him in charge of a Church, especially of one placed as his was, in the very midst of rabid and barking heretics. And when he begged me to give him a letter with a statement of his case to the presbyter of the parish of Armema, in the district of Bulla, from which he had come to us, so as to prevent any exaggerated suspicion there of his character, and in order that he might there live, if possible, a more consistent life, having no duties as a presbyter, I was moved by compassion to do as he desired. At the same time, it was very specially incumbent on me to submit to your wisdom these facts, lest any deception should be practised upon you.




2. I pronounced sentence in his case one hundred days before Easter Sunday, which falls this year on the 7th of April. I have taken care to acquaint you with the date, because of the decree of Council, which I also did not conceal from him, but explained to him the law of the Church, that if he thought anything could be done to reverse my decision, unless he began proceedings with this view within a year, no one would, after the lapse of that time, listen to his pleading. For my own part, my lord most blessed, and father worthy of all veneration, I assure you that if I did not think that these instances of vicious conversation in an ecclesiastic, especially when accompanied with an evil reputation, deserved to be visited with the punishment appointed by the Council, I would be compelled now to attempt to sift things which cannot be known, and either to condemn the accused upon doubtful evidence, or acquit him for want of proof. When a presbyter, upon a day of fasting which was observed as such also in the place in which he was, having taken leave of his colleague in the ministry in that place, and being unattended by any ecclesiastic, ventured to tarry in the house of a woman of ill fame, and to dine and sup and spend the night there, it seemed to me, whatever others might think, that he behoved to be deposed from his office, as I durst not commit to his charge a Church of God. If it should so happen that a different opinion be held by the ecclesiastical judges to whom he may appeal, seeing that it has been decreed by the Council that the decision of six bishops be final in the case of a presbyter, let who will commit to him a Church within his jurisdiction, I confess, for my own part, that I fear to entrust any congregation whatever to persons like him, especially when nothing in the way of general good character can be alleged as a reason for excusing these delinquencies; lest, if he were to break forth into some more ruinous wickedness, I should be compelled with sorrow to blame myself for the harm done by his crime.


13 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LXIV To Quintianus

 



Letter LXIV.

(a.d. 401.)

To My Lord Quintianus, My Most Beloved Brother and Fellow-Presbyter, Augustin Sends Greeting in the Lord.

1. We do not disdain to look upon bodies which are defective in beauty, especially seeing that our souls themselves are not yet so beautiful as we hope that they shall be when He who is of ineffable beauty shall have appeared, in whom, though now we see Him not, we believe; for then “we shall be like Him,” when “we shall see Him as He is.” If you receive my counsel in a kindly and brotherly spirit, I exhort you to think thus of your soul, as we do of our own, and not presumptuously imagine that it is already perfect in beauty; but, as the apostle enjoins, “rejoice in hope,” and obey the precept which he annexes to this, when he says, “Rejoicing in hope, patient in tribulation:” “for we are saved by hope,” as he says again; “but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? But if we hope for that we see not, then do we with patience wait for it.” Let not this patience be wanting in thee, but with a good conscience “wait on the Lord; be of good courage, and He shall strengthen thine heart: wait, I say, on the Lord.”

2. It is, of course, obvious that if you come to us while debarred from communion with the venerable bishop Aurelius, you cannot be admitted to communion with us; but we would act towards you with that same charity which we are assured shall guide his conduct. Your coming to us, however, should not on this account be embarrassing to us, because the duty of submission to this, out of regard to the discipline of the Church, ought to be felt by yourself, especially if you have the approval of your own conscience, which is known to yourself and to God. For if Aurelius has deferred the examination of your case, he has done this not from dislike to you, but from the pressure of other engagements; and if you knew his circumstances as well as you know your own, the delay would cause you neither surprise nor sorrow. That it is the same with myself, I entreat you to believe on my word, as you are equally unable to know how I am occupied. But there are other bishops older than I am, and both in authority more worthy and in place more convenient, by whose help you may more easily expedite the affairs now pending in the Church committed to your charge. I have not, however, failed to make mention of your distress, and of the complaint in your letter to my venerable brother and colleague the aged Aurelius, whom I esteem with the respect due to his worth; I took care to acquaint him with your innocence of the things laid to your charge, by sending him a copy of your letter. It was not until a day, or at the most two, before Christmas, that I received the letter in which you informed me of his intention to visit the Church at Badesile, by which you fear lest the people be disturbed and influenced against you. I do not therefore presume to address by letter your people; for I could write a reply to any who had written to me, but how could I put myself forward unasked to write to a people not committed to my care?

3. Nevertheless, what I now say to you, who alone have written to me, may, through you, reach others who should hear it. I charge you then, in the first place, not to bring the Church into reproach by reading in the public assemblies those writings which the Canon of the Church has not acknowledged; for by these, heretics, and especially the Manichæans (of whom I hear that some are lurking, not without encouragement, in your district), are accustomed to subvert the minds of the inexperienced. I am amazed that a man of your wisdom should admonish me to forbid the reception into the monastery of those who have come from you to us, in order that a decree of the Council may be obeyed, and at the same time should forget another decree of the same Council, declaring what are the canonical Scriptures which ought to be read to the people. Read again the proceedings of the Council, and commit them to memory: you will there find that the Canon which you refer to as prohibiting the indiscriminate reception of applicants for admission to a monastery, was not framed in regard to laymen, but applies to the clergy alone. It is true there is no mention of monasteries in the canon; but it is laid down in general, that no one may receive a clergyman belonging to another diocese [except in such a way as upholds the discipline of the Church]. Moreover, it has been enacted in a recent Council, that any who desert a monastery, or are expelled from one, shall not be else where admitted either to clerical office or to the charge of a monastery. If, therefore, you are in any measure disturbed regarding Privatio, let me inform you that he has not yet been received by us into the monastery; but that I have submitted his case to the aged Aurelius, and will act according to his decision. For it seems strange to me, if a man can be reckoned a Reader who has read only once in public, and on that occasion read writings which are not canonical. If for this reason he is regarded as an ecclesiastical reader, it follows that the writing which he read must be esteemed as sanctioned by the Church. But if the writing be not sanctioned by the Church as canonical, it follows that, although a man may have read it to a congregation, he is not thereby made an ecclesiastical reader, [but is, as before, a layman]. Nevertheless I must, in regard to the young man in question, abide by the decision of the arbiter whom I have named.


4. As to the people of Vigesile, who are to us as well as to you beloved in the bowels of Christ, if they have refused to accept a bishop who has been deposed by a plenary Council in Africa, they act wisely, and cannot be compelled to yield, nor ought to be. And whoever shall attempt to compel them by violence to receive him, will show plainly what is his character, and will make men well understand what his real character was at an earlier time, when he would have had them believe no evil of him. For no one more effectually discovers the worthlessness of his cause, than the man who, employing the secular power, or any other kind of violent means, endeavours by agitating and complaining to recover the ecclesiastical rank which he has forfeited. For his desire is not to yield to Christ service which He claims, but to usurp over Christians an authority which they disown. Brethren, be cautious; great is the craft of the devil, but Christ is the wisdom of God.


12 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LXIII To Severus

 


Letter LXIII.

(a.d. 401.)

To Severus, My lord Most Blessed and Venerable, a Brother Worthy of Being Embraced with Unfeigned Love, and Partner in the Priestly Office, and to the Brethren that are With Him, Augustin and the Brethren with Him Send Greeting in the Lord.

1. If I frankly say all that this case compels me to say, you may perhaps ask me where is my concern for the preservation of charity but if I may not thus say all that the case demands, may I not ask you where is the liberty conceded to friendship? Hesitating between these two alternatives, I have chosen to write so much as may justify me without accusing you. You wrote that you were surprised that we, notwithstanding our great grief at what was done, acquiesced in it, when it might have been remedied by our correction; as if when things wrongly done have been afterwards, so far as possible, corrected, they are no longer to be deplored; and more particularly, as if it were absurd for us to acquiesce in that which, though wrongly done, it is impossible for us to undo. Wherefore, my brother, sincerely esteemed as such, your surprise may cease. For Timotheus was ordained a subdeacon at Subsana against my advice and desire, at the time when the decision of his case was still pending as the subject of deliberation and conference between us. Behold me still grieving over this, although he has now returned to you; and we do not regret that in our consenting to his return we obeyed your will.

2. May it please you to hear how, by rebuke, admonition, and prayer, we had, even before he went away from this place, corrected the wrong which had been done, lest it should appear to you that up to that time nothing had been corrected by us because he had not returned to you. By rebuke, addressing ourselves first to Timotheus himself, because he did not obey you, but went away to your Holiness without consulting our brother Carcedonius, to which act of his the origin of this affliction is to be traced; and afterwards censuring the presbyter (Carcedonius) and Verinus, through whom we found that the ordination of Timotheus had been managed. When all of these admitted, under our rebuke, that in all the things alleged they had done wrong and begged forgiveness, we would have acted with undue haughtiness if we had refused to believe that they were sufficiently corrected. For they could not make that to be not done which had been done; and we by our rebuke were not expecting or desiring to do more than bring them to acknowledge their faults, and grieve over them. By admonition: first, in warning all never to dare again to do such things, lest they should incur God’s wrath; and then especially charging Timotheus, who said that he was bound only by his oath to go to your Grace, that if your Holiness, considering all that we had spoken together on the matter, should, as we hoped might be the case, decide not to have him with you, out of regard for the weak for whom Christ died, who might be offended, and for the discipline of the Church, which it is perilous to disregard, seeing that he had begun to be a reader in this diocese,—he should then, being free from the bond of his oath, devote himself with undisturbed mind to the service of God, to whom we are to give an account of all our actions. By such admonitions as we were able to give, we had also persuaded our brother Carcedonius to submit with perfect resignation to whatever might be seen to be necessary in regard to him for the preservation of the discipline of the Church. By prayer, moreover, we had laboured to correct ourselves, commending both the guidance and the issues of our counsels to the mercy of God, and seeking that if any sinful anger had wounded us, we might be cured by taking refuge under His healing right hand. Behold how much we had corrected by rebuke, admonition, and prayer!

3. And now, considering the bond of charity, that we may not be possessed by Satan,—for we are not ignorant of his devices,—what else ought we to have done than obey your wish, seeing that you thought that what had been done could be remedied in no other way than by our giving back to your authority him in whose person you complained that wrong had been done to you. Even our brother Carcedonius himself consented to this, not indeed without much distress of spirit, on account of which I entreat you to pray for him, but eventually without opposition, believing that he submitted to Christ in submitting to you. Nay, even when I still thought it might be our duty to consider whether I should not write a second letter to you, my brother, while Timotheus still remained here, he himself, with filial reverence, feared to displease you, and cut my deliberations short by not only consenting, but even urging, that Timotheus should be restored to you.


4. I therefore, brother Severus, leave my case to be decided by you. For I am sure that Christ dwells in your heart, and by Him I beseech you to ask counsel from Him, submitting your mind to His direction regarding the question whether, when a man had begun to be a Reader in the Church confided to my care, having read, not once only, but a second and a third time, at Subsana, and in company with the presbyter of the Church of Subsana had done the same also at Turres and Ciza and Verbalis, it is either possible or right that he be pronounced to have never been a Reader. And as we have, in obedience to God, corrected that which was afterwards done contrary to our will, do you also, in obedience to Him, correct in like manner that which was formerly, through your not knowing the facts of the case, wrongly done. For I have no fear of your failing to perceive what a door is opened for breaking down the discipline of the Church, if, when a clergyman of any church has sworn to one of another church that he will not leave him, that other encourage him to remain with him, alleging that he does so that he may not be the occasion of the breaking of an oath; seeing that he who forbids this, and declines to allow the other to remain with him (because that other could by his vow bind only his own conscience), unquestionably preserves the order which is necessary to peace in a way which none can justly censure.


FREE KINDLE

11 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LXII To Severus


Letter LXII.

(a.d. 401)

Alypius, Augustin, and Samsucius, and the Brethren Who are with Them, Send Greeting in the Lord to Severus, Their Lord Most Blessed, and with All Reverence Most Beloved, Their Brother in Truth, and Partner in the Priestly Office, and to All the Brethren Who are with Him.

1. When we came to Subsana, and inquired into the things which had been done there in our absence and against our will, we found some things exactly as we had heard reported, and some things otherwise, but all things calling for lamentation and forbearance; and we endeavoured, in so far as the Lord gave His help, to put them right by reproof, admonition, and prayer. What distressed us most, since your departure from the place, was that the brethren who went thence to you were allowed to go without a guide, which we beg you to excuse, as having taken place not from malice, but from an excessive caution. For, believing as they did that these men were sent by our son Timotheus in order to move you to be displeased with us, and being anxious to reserve the whole matter untouched until we should come (when they hoped to see you along with us), they thought that the departure of these men would be prevented if they were not furnished with a guide. That they did wrong in thus attempting to detain the brethren we admit,—nay, who could doubt it? Hence also arose the story which was told to Fossor, that Timotheus had already gone to you with these same brethren. This was wholly false, but the statement was not made by the presbyter; and that Carcedonius our brother was wholly unaware of all these things, was most clearly proved to us by all the ways in which such things are susceptible of proof.


2. But why spend more time on these circumstances! Our son Timotheus, being greatly disturbed because he found himself, altogether in spite of his own wish, in such unlooked for perplexity, informed us that, when you were urging him to serve God at Subsana, he broke forth vehemently, and swore that he would never on any account leave you. And when we questioned him as to his present wish, he replied that by this oath he was precluded from going to the place which we had previously wished him to occupy, even though his mind were set at rest by the evidence given as to his freedom from restraint. When we showed him that he would not be guilty of violating his oath if a bar was put in the way of his being with you, not by him, but by you, in order to avoid a scandal; seeing that he could by his oath bind only his own will, not yours, and he admitted that you had not bound yourself reciprocally by your oath; at last he said, as it became a servant of God and a son of the Church to say, that he would without hesitation agree to whatever should seem good to us, along with your Holiness, to appoint concerning him. We therefore ask, and by the love of Christ implore you, in the exercise of your sagacity, to remember all that we spoke to each other in this matter, and to make us glad by your reply to this letter. For “we that are strong” (if, indeed, amid so great and perilous temptations, we may presume to claim this title) are bound, as the apostle says, to “bear the infirmities of the weak.” Our brother Timotheus has not written to your Holiness, because your venerable brother has reported to all you. May you be joyful in the Lord, and remember us, our lord most blessed, and with all reverence most beloved, our brother in sincerity.


 

10 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LXI To Theodorus

 

Letter LXI.

(a.d. 401.)

To His well-Beloved and honourable Brother Theodorus, Bishop Augustin Sends Greeting in the Lord.

1. I have resolved to commit to writing in this letter what I said when you and I were conversing together as to the terms on which we would welcome clergy of the party of Donatus desiring to become Catholics, in order that, if any one asked you what are our sentiments and practice in regard to this, you might exhibit these by producing what I have written with my own hand. Be assured, therefore, that we detest nothing in the Donatist clergy but that which renders them schismatics and heretics, namely, their dissent from the unity and truth of the Catholic Church, in their not remaining in peace with the people of God, which is spread abroad throughout the world, and in their refusing to recognise the baptism of Christ in those who have received it. This their grievous error, therefore, we reject; but the good name of God which they bear, and His sacrament which they have received, we acknowledge in them, and embrace it with reverence and love. But for this very reason we grieve over their wandering, and long to gain them for God by the love of Christ, that they may have within the peace of the Church that holy sacrament for their salvation, which they meanwhile have beyond the pale of the Church for their destruction. If, therefore, there be taken away from between us the evil things which proceed from men, and if the good which comes from God and belongs to both parties in common be duly honoured, there will ensue such brotherly concord, such amiable peace, that the love of Christ shall gain the victory in men’s hearts over the temptation of the devil.


2. When, therefore, any come to us from the party of Donatus, we do not welcome the evil which belongs to them, viz. their error and schism: these, the only obstacles to our concord, are removed from between us, and we embrace our brethren, standing with them, as the apostle says, in “the unity of the Spirit, in the bond of peace,” and acknowledging in them the good things which are divine, as their holy baptism, the blessing conferred by ordination, their profession of self-denial, their vow of celibacy, their faith in the Trinity, and such like; all which things were indeed theirs before, but “profited them nothing, because they had not charity.” For what truth is there in the profession of Christian charity by him who does not embrace Christian unity? When, therefore, they come to the Catholic Church, they gain thereby not what they already possessed, but something which they had not before,—namely, that those things which they possessed begin then to be profitable to them. For in the Catholic Church they obtain the root of charity in the bond of peace and in the fellowship of unity: so that all the sacraments of truth which they hold serve not to condemn, but to deliver them. The branches ought not to boast that their wood is the wood of the vine, not of the thorn; for if they do not live by union to the root, they shall, notwithstanding their outward appearance, be cast into the fire. But of some branches which were broken off the apostle says that “God is able to graft them in again.” Wherefore, beloved brother, if you see any one of the Donatist party in doubt as to the place into which they shall be welcomed by us, show them this writing in my own hand, which is familiar to you, and let them have it to read if they desire it; for “I call God for a record upon my soul,” that I will welcome them on such terms as that they shall retain not only the baptism of Christ which they have received, but also the honour due to their vow of holiness and to their self-denying virtue.



09 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LX To Father Aurelius,

 


Letter LX.
(a.d. 401.)

To Father Aurelius, My Lord Most Blessed, and Revered with Most Justly Merited Respect, My Brother in the Priesthood, Most Sincerely Beloved, Augustin Sends Greeting in the Lord.

1. I have received no letter from your Holiness since we parted; but I have now read a letter of your Grace concerning Donatus and his brother, and I have long hesitated as to the reply which I ought to give. After frequently reconsidering what is in such a case conducive to the welfare of those whom we serve in Christ, and seek to nourish in Him, nothing has occurred to me which would alter my opinion that it is not right to give occasion for God’s servants to think that promotion to a better position is more readily given to those who have become worse. Such a rule would make monks less careful of falling, and a most grievous wrong would be done to the order of clergy, if those who have deserted their duty as monks be chosen to serve as clergy, seeing that our custom is to select for that office only the more tried and superior men of those who continue faithful to their calling as monks; unless, perchance, the common people are to be taught to joke at our expense, saying “a bad monk makes a good clerk,” as they are wont to say that “a poor flute-player makes a good singer.” It would be an intolerable calamity if we were to encourage the monks to such fatal pride, and were to consent to brand with so grievous disgrace the clerical order to which we ourselves belong: seeing that sometimes even a good monk is scarcely qualified to be a good clerk; for though he be proficient in self-denial, he may lack the necessary instruction, or be disqualified by some personal defect.


2. I believe, however, that your Holiness understood these monks to have left the monastery with my consent, in order that they might rather be useful to the people of their own district; but this was not the case: of their own accord they departed, of their own accord they deserted us, notwithstanding my resisting, from a regard to their welfare, to the utmost of my power. As to Donatus, seeing that he has obtained ordination before we could arrive at any decision in the Council as to his case, do as your wisdom may guide you; it may be that his proud obstinacy has been subdued. But as to his brother, who was the chief cause of Donatus leaving the monastery, I know not what to write, since you know what I think of him. I do not presume to oppose what may seem best to one of your wisdom, rank, and piety; and I hope with all my heart that you will do whatever you judge most profitable for the members of the Church.

FREE KINDLE

08 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LIX To Father Victorinus

 


Letter LIX.
(a.d. 401.)

To My Most Blessed Lord and Venerable Father Victorinus, My Brother in the Priesthood, Augustin Sends Greeting in the Lord.

1. Your summons to the Council reached me on the fifth day before the Ides of November, in the evening, and found me very much indisposed, so that I could not possibly attend. However, I submit to your pious and wise judgment whether certain perplexities which the summons occasioned were due to my own ignorance or to sufficient grounds. I read in that summons that it was written also to the districts of Mauritania, which, as we know, have their own primates. Now, if these provinces were to be represented in a Council held in Numidia, it was by all means proper that the names of some of the more eminent bishops who are in Mauritania should be attached to the circular letter; and not finding this, I have been greatly surprised. Moreover, to the bishops of Numidia it has been addressed in such a confused and careless manner, that my own name I find in the third place, although I know my proper order to be much further down in the roll of bishops. This wrongs others, and grieves me. Moreover, our venerable father and colleague, Xantippus of Tagosa, says that the primacy belongs to him, and by very many he is regarded as the primate, and he issues such letters as you have sent. Even supposing that this be a mistake, which your Holiness can easily discover and correct, certainly his name should not have been omitted in the summons which you have issued. If his name had been placed in the middle of the list, and not in the first line, I would have wondered much; how much greater, then, is my surprise, when I find in it no mention whatever made of him who, above all others, behoved to be present in the Council, that by the bishops of all the Numidian churches this question of the order of the primacy might be debated before any other!




2. For these reasons, I might even hesitate to come to the Council, lest the summons in which so many flagrant mistakes are found should be a forgery; even were I not hindered both by the shortness of the notice, and manifold other important engagements standing in the way. I therefore beg you, most blessed prelate, to excuse me, and to be pleased to give attention, in the first instance, to bring about between your Holiness and the aged Xantippus a cordial mutual understanding as to the question which of you ought to summon the Council; or at least, as I think would be still better, let both of you, without prejudging the claim of either, conjointly call together our colleagues, especially those who have been nearly as long in the episcopate as yourselves, who may easily discover and decide which of you has truth on his side, that this question may be settled first among a few of you; and then, when the mistake has been rectified, let the younger bishops be gathered together, who, having no others whom it would be either possible or right for them to accept as witnesses in this matter but yourselves, are meanwhile at a loss to know to which of you the preference is to be given.

I have sent this letter sealed with a ring which represents a man’s profile.



07 March, 2021

ST. AURELIUS AUGUSTIN BISHOP OF HIPPO—Letters of St. Augustin — Letter LVIII To Lord Pammachius

 


Letters LVI. And LVII.

are addressed (a.d. 400) to Celer, exhorting him to forsake the Donatist schismatics. They may be omitted, being brief, and containing no new argument.

Letter LVIII.
(a.d. 401.)

To My Noble and Worthy Lord Pammachius, My Son, Dearly Beloved in the Bowels of Christ, Augustin Sends Greeting in the Lord.

1. The good works which spring from the grace of Christ in you have given you a claim to be esteemed by us His members, and have made you as truly known and as much beloved by us as you could be. For even were I daily seeing your face, this could add nothing to the completeness of the acquaintance with you which I now have, when in the shining light of one of your actions I have seen your inner being, fair with the loveliness of peace, and beaming with the brightness of truth. Seeing this has made me know you, and knowing you has made me love you; and therefore, in addressing you, I write to one who, notwithstanding our distance from each other, has become known to me, and is my beloved friend. The bond which binds us together is indeed of earlier date, and we were living united under One Head: for had you not been rooted in His love, the Catholic unity would not have been so dear to you, and you would not have dealt as you have done with your African tenants settled in the midst of the consular province of Numidia, the very country in which the folly of the Donatists began, addressing them in such terms, and encouraging them with such enthusiasm, as to persuade them with unhesitating devotion to choose that course which they believed that a man of your character and position would not adopt on other grounds than truth ascertained and acknowledged, and to submit themselves, though so remote from you, to the same Head; so that along with yourself they are reckoned for ever as members of Him by whose command they are for the time dependent upon you.




2. Embracing you, therefore, as known to me by this transaction, I am moved by joyful feelings to congratulate you in Christ Jesus our Lord, and to send you this letter as a proof of my heart’s love towards you; for I cannot do more. I beseech you, however, not to measure the amount of my love by this letter; but by means of this letter, when you have read it, pass on by the unseen inner passage which thought opens up into my heart, and see what is there felt towards you. For to the eye of love that sanctuary of love shall be unveiled which we shut against the disquieting trifles of this world when there we worship God; and there you will see the ecstasy of my joy in your good work, an ecstasy which I cannot describe with tongue or pen, glowing and burning in the offering of praise to Him by whose inspiration you were made willing, and by whose help you were made able to serve Him in this way. “Thanks be unto God for His unspeakable gift!”

3. Oh how we desire in Africa to see such work as this by which you have gladdened us done by many, who are, like yourself, senators in the State, and sons of the holy Church! It is, however, hazardous to give them this exhortation: they may refuse to follow it, and the enemies of the Church will take advantage of this to deceive the weak, as if they had gained a victory over us in the minds of those who disregarded our counsel. But it is safe for me to express gratitude to you; for you have already done that by which, in the emancipation of those who were weak, the enemies of the Church are confounded. I have therefore thought it sufficient to ask you to read this letter with friendly boldness to any to whom you can do so on the ground of their Christian profession. For thus learning what you have achieved, they will believe that that, about which as an impossibility they are now indifferent, can be done in Africa. As to the snares which these heretics contrive in the perversity of their hearts, I have resolved not to speak of them in this letter, because I have been only amused at their imagining that they could gain any advantage over your mind, which Christ holds as His possession. You will hear them, however, from my brethren, whom I earnestly commend to your Excellency: they fear lest you should disdain some things which to you might seem unnecessary in connection with the great and unlooked for salvation of those men over whom, in consequence of your work, their Catholic Mother rejoices.